Derék
Nika, jó kenyér lett

Mondd, és a tied TK és CMit jelent? Megfejteni, különben tévedek a sejtéseim között
SoNika
Idézet: Derék
TK és CZ mit jelent?
NaTalia, köszönöm. ZZ - teljes kiőrlésű liszt, TZ - Tang Zhong, amikor először sütöttem, leöntöttem a levest, krémmel kellett hígítani, és ma úgy döntöttem, hogy hozzáadom a tejsavót. Nem vagyok szeszélyes, de nem pusztán búzakenyérre keresek egy lehetőséget, ma kockáztattam, a liszt majdnem felét elvettem, de minden sikerült! Lehet, hogy nem vagyok olyan, mint te, kifinomult kenyérfaló és műértő, de szerintem ízletes vagy nem értem. És pontosan meg voltam győződve arról, hogy folyadékot kell használni ilyen arányú liszttel 20 - 30 ml-re. Kevésbé. És hagyja a ragacsot kissé ragacsosnak.
solmazalla
Úgy érzem, eltöröm a fejem, amíg nem választom. Van itt témánk a Panasik modellek összehasonlításáról? Ó ... akarom
Derék
Oh köszönöm Nikusha
Idézet: NikaVS
Zh
azt F oroszul, vagyis Tang Zhong - TF
$ vetLana
solmazalla, Alla, írod, mely modelleket akarod összehasonlítani, milyen kenyeret fogsz sütni. Görgesse a témát néhány oldallal hátrébb, és nézze meg a témát is, és ezt (3). Luda számára Mandraik Ludmila nagyon jó tanácsokat adtak a HP megválasztásával kapcsolatban.
SoNika
Idézet: Derék
Tang Zhong - TJ

A NaTali-t, különböző nyelveken, különböző módon, de kínaiul, "j" -ként ejtik, én pedig rövidítettem az első betűket, elnézést, ha valaki megsértődött. Hogy senkit ne sértsek meg, írok TJ-t

Mandraik Ludmila
solmazalla, ennek a témának a végén, csak 3 részből áll, megvitatták a Panasonic lehetőségeit és korlátjait modellenként. Olvassa el erről a helyről:

Kenyérkészítők Panasonic SD-2500, SD-2501, SD-2502 (3) # 7904

SoNika
Idézet: solmazalla
Van itt témánk a Panasik modellek összehasonlításáról?
Alla-nak minden megvan, csak most nehéz választani a gyöngyeink között. Ennek a szálnak az embereknek köszönhetően mindent türelmesen elmagyaráznak. Csak Ön dönti el, mit vár el, mit szeretne a HP-től. Innen táncolj
Derék
Idézet: NikaVS

A NaTali-t, különböző nyelveken, különböző módon, de kínaiul, "j" -ként ejtik, én pedig rövidítettem az első betűket, elnézést, ha valaki megsértődött. Például spanyolul, ha jól emlékszem, például ll - közelebb lesz a th-hez. Hogy senkit ne sértsek meg, írok TJ-t
Nikusha, ez nem a haragokról szól. Nem vagyok a nyelvek szakértője, és csak az vezérelt, hogy Tang Zhong angolul íródott, és nem kínai / japán betűkkel. Eldöntöttem, hogy mit jelent, és angolul olvasok. De nem ez a legfontosabb. A fórum régóta használja a TZh-t, vagy a Tang Zhong-ot, vagy már a Tang Zhong angol nyelvű változatát. Meg kell szokni az általánosan elfogadott kifejezések, nevek, fogalmak használatát ... hogy mindenki számára világos legyen, aki most részt vesz a beszélgetésben, és aki később eljön olvasni az írottakat.
SoNika
Idézet: Derék
Meg kell szokni az általánosan elfogadott kifejezések, nevek, fogalmak használatát ... hogy mindenki megértse
Kanesh, igazad van, de sajnos, nem tudtad, hogy van ilyen „zh” angolul (és ez nem alkalmi), és úgy döntött, hogy nem ismételgeti mások hibáit, de kiderült, hogy ez a szabvány 2002-ben vezették be, ezért újra meg kell tanulnom a nyelveket. és vegye figyelembe, hogy milyen rendszert kell írni az LJJ-hez

Az Orosz Föderációban 2002 óta érvényben lévő GOST 7.79-2000 szerint a "Ж" betű kétféle módon írható latinul:
1) az "A" rendszer szerint - a Z betű felett diakritikus jellel:
2) a "B" rendszer szerint (latin betűk kombinációjával): ZH | zh
Ugyanígy a "Ж" betűt átírással írják a GOST R 52535.1-2006 (géppel olvasható dokumentumok) - "ZH, zh" - szerint.
Ugyanígy az "F" -et az ISO-9: 1995 (2. verzió), az Egyesült Államok Külügyminisztériuma, BGN / PCGN, ALA-LC szerint írják.
A Steinitz (vagy a Dudenverlag - Duden) gyakorlati átírásának német szabványa ezt a lehetőséget kínálja: SH-sh. Például az orosz vezetéknevek németre fordításakor használják (hacsak nem találunk más latin nyelvű helyesírást).
A francia szabványban (Jean Girodet (1976), Dictionnaire de la langue francaise, Parisrdas) van egy változat - "j".
Volt még "z" (diakritikus jel nélkül), sőt szimbólumkészlet is: "> | <".


És angolból nincs fordítás ezekre a szavakra, csak átírás, de kínaiból van értelme torzítani valaki másét? Így kapunk félreértéseket ... Isten ezzel a névvel, a lényeg, hogy megértettél engem, és most megértelek téged.
Derék
Idézet: NikaVS
jaj, nem tudtam, hogy van ilyen "f" az angolban
És nem tudnám, de a húgomnak ez az F van a vezetéknevében, és angolul ez zh. Ők csináltak engem

SoNika
Natalia, így az olyan emberek, mint én, a régi iskola, összezavarodnak. Ó, hány új szakembert kevernek össze,

például mindig nem volt világos számomra, hogy Harry és Harry az amerikaiak közül ... ki az, aki így van .. vagy mint a spanyolok gracias-jait, mind c-vel, mind pedig -val ejtik, és csak a régi szabályok szerint az fs-ből. Iskolánkban különböző tanárokat vezettek, és az egyik azt mondta: "sEnks", a második: "fenks", a harmadik "dese" -vel küzdött, és csak azon a nyáron hallottam, mint egy dalt, a régi amerikaiaktól "fenkyu". Most eszembe jutott egy ilyen vicces eset ezekkel a fordításokkal ... Hangos nevetés közepette lefekszem

solmazalla
Nagyon köszönöm mindenkinek az üzenetét! Elmentem olvasni és gondolkodni! Nagyszerű, hogy itt mindig megértenek és segítenek, nem először vagyok meggyőződve erről
fffuntic
Alla, írógéppel

Nézd .. Én vettem a 253-at, mert amint láthatod, a fő progik száma szilárd, annak ellenére, hogy ez a legrégebbi modell.
Aztán valamilyen ismeretlen okból a Panasonic eltávolította az olasz rendszert, és gombóccal helyettesítette, amely nélkül tökéletesen élhet.

De ... 253 rosszabb kialakítású, nagyon őskori. A 253-as készülék rendelkezik a leghosszabb elektronikai elavulással, ami azt jelenti, hogy ha a kályhát túl száraz vagy túl nedves helyen tartják, akkor nagy az esélye az elektronikai hibának.
Akkor ez az egyik első modell, a benne lévő vödör valamivel rosszabb, mint a frissített vödrök, 257-től kezdődően. De ez csak néhány százalék. A legnagyobb veszélyt az elektronika elavulása jelenti.
Ellenkező esetben erősen kampányolnék az írógépemért.

Aztán voltak 254-es modellek - rozskenyér nélkül, 255-esek - rozskenyérrel és adalékanyag-adagolóval,
és hasonló teljesen, de javított bevont vödrök:
256 - rozs és adagoló nélkül, 257 - rozs és adagolóval
Ezek az autók már vonzó kivitelűek, amelyek ma is gyönyörűek.
Ez azt jelenti, hogy a 255 és a 257 ugyanaz a teljes programkészlet, csak a vázlat lefedettségében különbözik egymástól. 257-től kezdődően a vödör ugyanolyan lett, mint most.
Ezután 2500 született - rozs és adagoló nélkül, 2501 - rozssal és adagolóval, és 2502 - rozssal és két adagoló (adalékokhoz és élesztőhöz), új 2 program jelent meg: Gyümölcsök szirupban és Tönkölyben. Tönköly - érdekes program nagyon gyenge liszthez. A kialakítás ismét kifelé változott. Felülről javított a burkolat vastagsága, ahogy értem, a jobb hőmegtartás érdekében.
A következők modernek. 2510 - rozs és adagoló nélkül, 2511 - rozs és adagolóval, 2512 - rozssal és 2 adagolóval (élesztő és adalékanyagok), további két alacsony élesztő és töltött kenyér program került hozzá. Az autó kialakítása nem változott.

A mai napig összesen 255 különbözik a modern gépektől egy vödör és 2 penge bevonatával. És 4 program hiányzik belőle: gyümölcs szirupban és tönkölyben, alacsony élesztő és töltött kenyér
ebből az összetételből csak az Alacsony élesztő különösen érdekes.
Felső borító kialakítása és felépítése.
De meg kell értenünk, hogy ezek a hibák mikroszkóposak. Egészen mikroszkópos, kivéve az új progik hiányát.





Hozzáadva 2017. március 30., csütörtök 03:01

Nika, vicces

És pontosan meg voltam győződve arról, hogy a folyadékokat ilyen 20–30 ml lisztaránnyal kell bevenni. Kevésbé. És hagyja a ragacsot kissé ragacsosnak.
hogy érted?
és miért lepi meg, hogy az 1c liszt lehetővé teszi adalékanyagok készítését. Az ereje pont olyan, mint a. tól től.

Gyúrás után a ragacsos tészta csak nagyon nedves tésztánál maradhat. És akkor is olyan ragacsos, hogy a tészta egészében megmarad. Felemeli az egyik oldaláról, és folyamatosan emelkedik. Nem bomlik szét.
Ha a ragadósság olyan, hogy a tészta nem egyetlen darab - ezt nehéz keverni.
NAK NEK vége HP-ban gyúrva a tésztának egyszerűen le kell jönnie a vödör faláról egyesült darabos. És a lapocka alatt nincs pocsolya. Egyébként aldominált. Nadomes nem halálos, de a kenyér durvább lesz. Kevesebb selyem.

És mégis előfordulhat olyan eset, amikor jobb, ha alul-keveréket készítünk a HP-ben.
Ha valóban, a HP program nem felel meg a lisztnek. Ha a progin a glutén romlik a ciklus végére, ha összegyúrja.

Amit te írtál liszt 20 - 30 ml-re. Kevésbé. És hagyja a ragacsot kissé ragacsosnak. azt jelzi, hogy ez a kompozíció nem a HP-nek szól, de Ön, mint egy igazi orosz Kulibin, megsértve a mérnökök ötletét, tamburinnal táncolva megkerülte az ilyen kompozíció használatának tilalmát.
Természetesen végezhet még egy kísérletet ezzel a felállással. Megteheti az elvárásoknak megfelelően, addig gyúrva, amíg a tétel végére nem jön le az oldaláról, de vágja vissza az élesztőt, így kevésbé megterheli a glutént. És nézd meg az eredményt.
Talán finomabb lenne.

és
A búzás ízt jó erjesztéssel nyerik. Mivel a HP-ben a ciklusok időben korlátozottak, készítsen napi tésztát, és adja hozzá javítószerként. Miért téved?


sazalexter
Idézet: solmazalla
255. Érdemes bevenni?
Alla! A HP csodálatos, kompakt. Meg kell nézni a vödör kopásának mértékét, különben gyakorlatilag kivitelezhetetlen
Ész
Sasha,és a választók ilyen időben nem száradnak meg?
Helen
Sötét pusztai sas,
solmazalla
sazalexterKöszönöm, Lena nagyon részletes és érthető összehasonlítást adott nekem az összes modellről. Vit pedig elektrolitokra esküszik, így elakadt a gondolatom. A kályha egy másik városban van, nem fogom élőben nézni és érezni, és az, aki semmit sem tud felvenni róluk
Nyilvánvalóan meg kell várnunk, amikor valami elérhető dolog felmerül bennünk, hiszen most már egyértelműen megértették, hogy milyen modell képes ...
SoNika
Lena, a falakról folyadékok jöttek le, nem először vagyok meggyőződve a kevesebb igényről, ebben az esetben.
Kenyérdal, tetszett az íze liszttel 1c. És a pékségeknek (volt pékség raboniki, ma biztonsági) is volt munkájuk. Rozs és TZh, jobban, mint mások. Talán megtanulom, hogyan kell néhány receptet jól elkészíteni
$ vetLana
Nika, megtanulja, és hamarosan feltölti a receptjeit
SoNika
SvetlanaKöszönöm, különböző liszteket vásároltam a bizalomért, most kísérletet végeztem sajttortákon, szezámliszttel, finom. Nem tudom, mit lehet tenni a zabpehely zabpehellyel ...
Ész
És úgy döntöttem ....... hogy liszthez adok búzakorpát (itt dicsérték). És ... mit kezdjek velük? Van néhány kemény kocka az őrléséhez, vagy mi? Nagyon szeretném beilleszteni ezt a hangulatjelet. Nem ismerhetem el otthon, hogy nem korpázok semmit
mamusi
Ész, meg kell őrölni, mivel ezeket vettem ...
Vit, lazák! Mint a búzadara, majdnem, korpa ... És te, látod, préselteket vettél ~ élelemhez!)))
Ész
Ja, őrölök egy paprikázóban. Vagy adni a madarakat és vásárolni normálisakat?
Wlad
Vitalij, Tanulj, és akkor hallgató leszek ... ki akarom próbálni azt is, hogy mi az, és mit esznek
SoNika
Vitalij, daráljuk, attól függően, hogy mit, megsüthetjük, de kenyérenként legfeljebb 100 g, különben a kenyér száraz és omladozik. Nem ehetem a kenyeret, ahol sok van belőlük, a test azonnal erős, fájdalmas érzéseket áraszt, így 45 után és ha emésztési problémák adódnak, vigyázni kell.
Ész
Megvan! Hadd csapjanak jobban a madarak. És itt azt írták, hogy egy teáskanál kenyérenként és minden egy csomó lesz. Vagy összekeverek valamit? Azt kell mondanom, hogy korpa nélkül is a kenyér megszabadulása a legjobb. És nem a jóságból keresnek. A madaraknak !!!
SoNika
Vitalij, a korpa nagyon hasznos, adszorbeálódik, csak az emésztőszervek (sok a rost), ezeket a koleszterinszint csökkentésére írják fel, és sok a vitamin, csak attól függően, hogy melyiket vásároltad, kitől? Rágsz egy LITTLE-t, és megnézed az eredményeidet. Korpás zsemlét veszek rendszeresen. És egyébként a kenyér káros a madarakra, a napraforgómagra. Anyám csomagokat vásárol és eteti a cinegéket.
Itt kell keresnünk, hogy vannak receptek, de hidd el, a pizza tészta után ...
$ vetLana
Ész, a korpám inkább lisztnek tűnik. Add hozzá apránként, kezdd el 1 evőkanállal. l. kedvenc kenyerébe.
mamusi
Ész, nézd, lefényképeztem rólad korpát, nagyon zabpehely ...
De nem a lényeg, mind egyformák ... a különbség színben, ízben és illatban lesz.
1 másodpercet adok a prémium liszthez. l. Egy cipónál minden rendben van!)

Kenyérkészítők Panasonic SD-2500, SD-2501, SD-2502, SD-2510, SD-2511, SD-2512 ... (4)


Hozzáadva 2017. március 30., csütörtök 16:42

A korpa lényegében ... héj, azazA szemek héja őrölt ...
SoNika
Megtalálta az adminisztrátortól:
A kenyértésztában a korpa mennyiségét 60-100 grammra kell korlátozni 500 gramm lisztre.
Mielőtt a korpát a kenyértésztába tenné, forró serpenyőben rövid ideig megpiríthatják őket, amíg a színe megváltozik (elsötétül).
Használat előtt a búzakorpa ízének javítása érdekében ajánlott sütőben sütni, kávédarálóban őrölni (vagy mozsárban őrölni) és átszitálni. A korpás termékeket nem tekercselik, nedves kézzel vágják.

Hozzáadva 2017. március 30., csütörtök 16:57

Információt keresek az obszyanról. zabpehely, örültem, hogy olvastam:

A zabpehely előnyei
Sokáig lehet beszélni a zabpehely emberi egészségre gyakorolt ​​előnyeiről. A fő hasznos tulajdonságokra fogunk összpontosítani:
Először is, a zabpehely bioflavonoidokat tartalmaz. Ezek az értékes anyagok nélkülözhetetlenek a rák megelőzésében. Jótékonyan befolyásolják az ember endokrin és immunrendszerének állapotát, valamint megtisztítják a szervezetet a méreganyagoktól.
Ezenkívül a termék nagy mennyiségű lignint tartalmaz. Ez az anyag hatékonyan csökkenti a rossz koleszterin szintjét.
Az összetételben szereplő alanin segít erősíteni az idegrendszert, normalizálja a vércukorszintet és aktiválja az agyi tevékenységet.
Nos, a cisztein, amely zabpelyhet is tartalmaz, hozzájárul a fogyáshoz, mivel aktívan "égeti" a zsírokat. Ezenkívül véd a radioaktív sugárzás ellen és eltávolítja a nehézfémeket a szervezetből. A kálium és a magnézium megvédi a szívet és normalizálja annak munkáját.
Ezenkívül a zabpehely magas kalcium-, foszfor-, vas- és nátriumtartalmú. Vannak értékes aminosavak, lecitin, valamint vitaminok és antioxidánsok. Ezek az elemek harmonikusan kölcsönhatásba lépnek egymással, pozitív hatással vannak az egész test egészére.


van még recept a pástétomra, a kenyerünkre
$ vetLana
A korpát a gyógyszerektől elkülönítve használja.
Ész
Egyenesen fel mindent!

🔗
🔗
SoNika
Vitalij, nos, jó, az alattvalóm rágja őket, mint a diót, csodálkozom, karcsú. Próbáld ki, rágd meg - a jótékonyakat azonnal megsütöd vitaminokkal, mersz és minden dolgot
Ész
Lan, megpróbálom
SoNika
Idézet: Wit
próbáld ki
sok szerencsét
Ész
Mik ezek a tippek ??? !!! A madaraknak !!!!!!
SoNika
Idézet: Wit

Mik ezek a tippek ??? !!! A madaraknak !!!!!!
Felgyorsítja az anyagcsere folyamatát Mlyn, miért lett ilyen gyanús? Hol van a humorérzék, a kritikai gondolkodás? Köszönöm, szórakoztam, különben már második nap fájdalomcsillapítót szedek, csak az ide gépelés és az olvasás vonja el a figyelmemet
Ész
Milyen humor érzés ropogós gondolkodással? A korpás dilettánsnak? Talán életemben először láttam őket egy boltban. Gyerekként pedig láttam, hogy nagymamám malacokkal keveri őket
SoNika
Ész, Nem voltak malacjaim ..., de hallottam ... és most mindannyian eszünk, mint ezek ...., ennivalót, akkor normálisat, egyre kevesebbet, ezért legelőre fordulunk.
Vit, jó rágás ...
Vlad Még egyszer gratulálok.
Lányok - a HP sikeres megválasztása, és -
mindenki más csak jó estét!


Hozzáadva 2017. március 30., csütörtök 18:45

Hleb-Storehleb-
Oroszország Moszkva
A kenyérkészítők online áruháza valós áron. Gyors szállítás Moszkvában, Szentpéterváron és Oroszország egész területén. Saját műszaki szolgálat. Ingyenes konzultáció a szakemberekkel. Hívás!
Panasonic SD-2501WTS - 9 290 rubel.
Alacsony ár garancia. Korlátozott ajánlat! Nézd meg. Egy év garancia!
hleb-
Telefon, kapcsolattartó
+7 (499) 490-10-59
Szergej
Munkaórák
Irinkanur
Jó nap! Kisegít! Rendeltem egy Panasonic SD ZB-2512 KXE kenyérsütőt a német weboldalon, és csak az utolsó három betűt vettem észre. Kinek van ilyen sütője? Mondja meg, mi a különbség attól, amit Oroszországban árulnak, és általában milyen nyelven van utasítás? És akkor már pánikom van! Köszönöm
Ész
Irinkanur, itt van
🔗

Kenyérkészítők Panasonic SD-2500, SD-2501, SD-2502, SD-2510, SD-2511, SD-2512 ... (4)


Derék
Idézet: Irinkanur
SD ZB-2512 KXE
Azt hiszem, Európának vásárolta a HP-t.
SD ZB-2512 KX-em vanTÓL TŐL

Mi vár rád ebben a verzióban: több program van, mint amennyit a FÁK-ban végrehajtottak, nincs "Pelmeni" program, angol nyelvű utasítások ...
De hány órában élünk!?!? Minden letölthető az internetről bármilyen nyelven. Tehát nem lesz probléma az utasítással. És a fórumon TELJES receptek vannak !!!

A kovásztalan tésztát a "02 Fast" programban vagy a "Pizza" -ben nyitott fedéllel gyúrhatjuk, mert melegítéssel van dagasztás, amire a kovásztalan tésztához nincs szükség.
Mandraik Ludmila
Irinkanur, elnézést a szerénytelen kérdésért és mennyibe került? És akkor elkezdek gondolkodni az árainkon, és nem erőltetem a fiamat, hogy vásároljon a domb felett ...
Irinkanur
Idézet: Derék

Azt hiszem, Európának vásárolta a HP-t.
Kíváncsi lennék, hogy az orosz verzióra vonatkozó utasítások nem fognak-e működni?
Idézet: Mandraik Ludmila

Irinkanur, elnézést a szerénytelen kérdésért és mennyibe került? És akkor elkezdek gondolkodni az árainkon, és nem erőltetem a fiamat, hogy vásároljon a domb felett ...
Kevesebbe került, mint Oroszországban, 9142 összeg szállítás nélkül.

Mandraik Ludmila
itt találtam 13-15 köpést ... Megpróbálom megerőltetni a fiamat
Irinkanur
Idézet: Wit

Irinkanur, itt van
Ma is megtaláltam ezt az utasítást. Azt hiszem, mennyi lesz a különbség a "mi" utasítások és az "azok" között. Nyilván meg kell fejtenem magam ...


Hozzáadva: 2017. március 30., csütörtök, 20:40

Idézet: Mandraik Ludmila

itt találtam 13-15 köpést ... Megpróbálom megerőltetni a fiamat
megírhatom neked a webhely nevét?
Derék
Idézet: Irinkanur
Kíváncsi lennék, hogy az orosz verzióra vonatkozó utasítások nem fognak-e működni?
Megteszi! Alapvetően a kályha ugyanaz, mint a FÁK-ban. Orosz nyelvű receptek is használhatók
További programok, utasítások és receptek lefordíthatók.
Van egy lefordított listám a programokról és módokról, például a tűzhelyéhez, meg kell néznem és tisztáznom kell.
Küldd el az emailedet
Irinkanur
Idézet: Derék



Van egy lefordított listám a programokról és módokról, például a tűzhelyéhez, meg kell néznem és tisztáznom kell.
Küldd el az emailedet
Személyes üzenetet küldtem neked. Köszönöm!
Mandraik Ludmila
Irinkanur, küldjön nekem egy PM-t, kérem, írja be az adott webhely címét

Két 2511 modell létezik: a Panasonic SD-2511WXE és a Panasonic SD-2511KXE, az egyik fehér, a másik fekete és itt egy WXE, a második KXE pedig itt a három betű közül az első különbözik.
Derékmeg tudná magyarázni a különbséget? különben nem találtam meg az oldalon ...

Minden recept

Véletlenszerű receptek

További véletlenszerű receptek
© Mcooker: legjobb receptek.

helyszín térképe

Azt tanácsoljuk, hogy olvassa el:

A kenyérkészítők kiválasztása és működtetése