Rendszergazda


Honnan származik ez az étel? Milyen nemzeti konyhához tartozik?


Ma a "Nagyböjti gombóc burgonyával" témában a következő párbeszéd alakult ki:
Idézet: Kapet
Admin, egy másik "orosz" étel, amelyet gyakrabban főznek Ukrajnában és Fehéroroszországban?
Idézet: Adminisztrátor
Konstantin, nem kell kacérkodni és a fejed és a szlávok fölé tenni magad, különösen, ha ez a három nemzetiség (beloruszok, ukránok, oroszok) ikertestvérek, bármennyire is furcsán hangzik ez neked. káros az utódokra
És tegyük félre a politikát, rossz a gyomorra
Családunkban "ezt az ételt" az Oroszországban élő borsókirályból készítették, amelynek vérében oroszok és ukránok egyaránt voltak
Idézet: Kapet
Rendszergazda, itt nincs irányelv. Csak valószínűleg nem szabad minden receptre felakasztania az "orosz" feliratot, csak mert ma valahol Zamkadye-ban készült ... Ha véleménye szerint három nemzetiség (belorusz, ukrán, orosz) ikertestvér, akkor miért a recept még mindig "orosz" és nem "ukrán" vagy "belorusz"? A kérdés retorikus ...




És az igazság: a kérdés retorikus)
Az ilyen kérdéseket pedig állandó rendszerességgel teszik fel: kinek ez a konyhája, milyen nemzetiségű?

Emlékszünk arra, hogy hány példányt bontottunk már meg, amikor bebizonyítottuk egymásnak, hogy ki birtokolja a BORSCH-ot, hogy a borcs csak ukrán lehet, és cékla nélkül (fehér). Ugyanakkor szeretett ukrán nőink maguk is beismerték, hogy Ukrajna különböző régióiban a borscsot különböző módon főzik, répával és répa nélkül.
A viták súlyosak voltak))) Ennek eredményeként felismerték, hogy a borscs lehet ukrán és moszkvai is, bár ezzel nem mindenki ért egyet, és ismét viták merülhetnek fel)).

És pilaf - kinek a terméke?
És kinek a terméke a gombóc?
És kinek a terméke a tészta?
És gombóc, gombóc, túrós sütemény - kinek a terméke?

Hol az igazság, hol keressük?
Ebben a témában szeretnék beszélni a nemzeti ételek nevéről, nemzetiségéről, eredetükről és így tovább ..., hogy ne szoruljanak felesleges viták és harcok közvetlenül a recept témákban))

Kezdjük tehát a gombóccal. Burgonyával, túróval, bogyókkal, cseresznyével és más töltelékkel)
Mit gondolsz?))
Palych
Vicki ezt mondja:
A Vareniki (ukrán gombóc, vɑˈrɛnɪ̞kɪ̞) egy szláv étel, amely az ukrán konyhában a legelterjedtebb, darált hússal, zöldségekkel, gombákkal, gyümölcsökkel, túróval és bogyókkal töltött főtt kovásztészta formájában.
Rendszergazda
Idézet: Palych
szláv étel

Milyen nemzetiségi kategória tulajdonítható a "szlávoknak"? Ha mindhárom nemzetiség ide tartozik, vajon az étel egyformán kapcsolódik-e ezekhez a nemzetiségekhez, és egyformán orosz-ukrán-belorusznak tekinthető-e? És a gombóc nem fog kapcsolódni egy meghatározott nemzetiséghez?

Így...
Források szerint még mindig be kell másznunk a referenciakönyvekben
korona
Legalábbis az oroszok körében általánosan elfogadott, hogy a gombóc és a szamovár tisztán találmányunk, de Kínában mindez sokkal korábban megjelent.
Az üzbégek és Sztálik bocsássanak meg nekem (félek tévedni a nevében), de nagyon szeretem a pilafot és nemzeti ételként olvasom. :-)
És általában a Szovjetunióban születtem (mellesleg Közép-Ázsiában), és ezért a volt Szovjetunió népeinek összes ételeit nemzetiségemnek tekintem, bármit is mondanak. :-)
Leopold macskának igaza volt - éljünk együtt!
Palych
Rendszergazda, nem kell lándzsákat törni, vitatkozni stb.
Itt egy példa. Givech receptje (nemrég készítettem), és olvassa el a hozzá fűzött megjegyzésekben:
Givech (gyuvech) - étel pán-balkáni konyha, zöldségekből, húsból és zöldségekből, néha rizsből. Ezt kaptam.
A Google segítségével (nos, nem vagyok annyira fejlett), és olvassa el, mely országok szerepelnek benne (Bulgária, Románia, Magyarország, Szlovénia, Horvátország stb.)
Nincs ilyen konyha a "halak" listáján, ahogyan nincs szláv sem.Talán még mindig vannak ilyen közös konyhák: (skandináv, balkáni ...)
Következtetés. Nem könnyebb hozzáadni? Vagy írjon megjegyzést, hogy a recept készítőjének a készítésekor nem biztos, hogy három kulináris oklevele van, és ez a "konyha" pusztán az ő feltételezése ... nos, valami ilyesmi ... nem a történészek a felhasználók! Vagy ne írj semmit, ha nem tudod biztosan.




A szlávok összlétszáma 300-350 millió ember. Kiemelkedik a nyugati szlávok (lengyelek, sziléziaiak, szlovének, csehek, szlovákok, kaszubok, morvaiak és luzicák), a keleti szlávok (beloruszok, oroszok, ukránok) és délszlávok (bolgárok, szerbek, horvátok, bosnyákok, macedónok, szlovének, montenegróiak) .
Kelika szlávok vagyunk Vika szerint.)
Larsszevszk
Lehet vitatkozni, lehet vitatkozni, de egész gyermekkoromat minden nyáron az orosz északon, a pomorok között töltöttem, ahol sem a tatár-mongol járom, sem a nácik nem jutottak el. Találkoztam az orosz pomorok probabokjaival és őseivel is. A tény továbbra is fennáll - sem gombócot, sem (ó, horror) gombócot nem főztek ott. Soha egyetlen házban sem lakomában, sem a mindennapi életben nem találkoztam ilyen ételekkel.
korona
Larsszevszk, és főztek káposztalevest?
Larsszevszk
Galina, főtt csak káposztaleves és burgonyapelyhes pörkölt - levesek. Nos, a fül önmagában. Valahogy nem termesztettek túl sokat céklát, csak az utóbbi években. De retek, fehérrépa, sárgarépa hatalmas mennyiségben




Megfeledkeztem a gombáról. Mindenféle főztek, rendszeresen a gombaformát is beleértve
kavmins
és mindig azt hittem, hogy a gombóc nem egy ősrégi orosz étel, hanem Ázsiából érkezett hozzánk, és Kínából jöttek oda, majd ahogy annak variációi és gombócai megjelentek, de általában nincsenek viták a ételek jelentése ..)
Palych
Könnyebb hozzáadni egy pontosító állítást, például:
"A konyhában a leggyakoribb" +++ és ott a név legördülő lista szerint. országok. És honnan jött ... még a Marsról is)
GTI Tatiana
Idézet: kavmins
az ételek történelmével kapcsolatos vita értelmetlen ..)
Egyetértek) Számos olyan étel van, amely nagyon hasonló, de a különböző nemzeteknek megvan a saját főzési módjuk, és a termékek (preferenciák) eltérnek egymástól. Valaki halászlé, és valaki fül. Itt kezdődik a szétszerelés, ami elkezdődik
Anna67
A gombócokról egyáltalán nem tudok, de a máknál nekem pont ukránnak tűnik, ilyet sehol máshol nem főztem.
A Pilaf számomra üzbég, a burgonyás palacsinta fehérorosz, és a Szovjetunió népeinek konyhája együttesen az enyémet is jelenti.
GTI Tatiana
Idézet: Anna67
draniki - belorusz
És a Resti (resti) svájci, és burgonyás palacsinta ... De lényegében ugyanaz))))

A burgonyás palacsintákat itt leginkább palacsintaként ismerjük. Ez az étel belarusz változata. Az ukránok burgonyás palacsintának, terunknak, kremzliknek, az oroszok pedig kakorkinak, terunoknak, terunoknak, terunkoknak, derrikeknek hívják őket. Izraelben és az Egyesült Államokban burgonyás palacsintát - latkét, Csehországban - bramborakit készítenek.
Ez az étel német oldalról került a nyugati szlávokhoz. Svájcban az ilyen palacsintákat röstinek, Németországban - raibecken vagy Kartoffelpuffer - csak krumpli palacsintának hívják.

A palacsinta fő megkülönböztető jellemzője, hogy nyers burgonyából készülnek. További lehetőségek lehetségesek:

Anna67
GTI Tatianavalójában - burgonya, de árnyalatok ...
GTI Tatiana
Anna67, Nos, igen)
Vagy például pilaf, kinek az étele?

A kutatók megjegyzik, hogy a pilaf története a Kr. E. 2. – 3. Század körül kezdődött. Az első pilaf Indiában készült, valamint a Közel-Kelet nomád népei. Noha Kínában a rizst sokkal korábban termesztették, mint Indiában és a Közel-Keleten, a mennyi birodalomban a pilaf elkészítésének módszerei nem ismertek.
A világ kulináris hagyományainak kutatói úgy vélik, hogy a pilaf receptjét az ókori perzsák kölcsönözték Indiában, ahol évezredek óta az emberek vegetáriánus fajtákat készítettek párolt rizsből. A perzsák húst és baromfit kezdtek hozzá a pilafhoz, ezáltal feltalálva az étel elkészítésének új módját. Több ezer évvel ezelőtt az indiánok kezdtek kurkumát adni a pilafhoz, valamint a sáfrányhoz, ez a hagyomány a mai napig fennmaradt.
Érdekes, hogy egy ilyen ételt, mint plaf, eredetileg ünnepi ételnek neveztek, és kizárólag különleges alkalmakkor került az asztalra. Érdemes megjegyezni azt is, hogy irodalmi forrásokban vannak utalások a pilafra, például a híres középkori arab „Ezeregy éj” című műre. A keleti államokból és Indiából indult a pilaf győztes menetelése a világ körül.


Rendszergazda
Idézet: GTI
A palacsinta fő megkülönböztető jellemzője, hogy nyers burgonyából készülnek.

... és a burgonya feldolgozásának módja: finoman reszelt vagy vékony csíkokban
Rendszergazda
Találtam egy remek könyvet. Írta: William Pokhlebkin. Könyv címe NEMZETI KÖNYV A mi NÉPEK

A könyvet Pokhlebkin írta, és a szovjet korszakban jelent meg, amikor még EGY ország voltunk, és nem volt harc a "tiéd, kertem".

"Ez a könyv nem tartalmazza az Oroszország és a Közel-Külföld népeinek nemzeti konyháinak összes receptjét. Ugyanakkor képet ad azoknak a nemzeteknek, etnikai csoportoknak, amelyeknek saját nemzeti konyha."

Tartalmát tekintve a könyv az egyes nemzeti konyhák szakaszaira oszlik.

A könyv tartalmáról a könyv bevezető részében olvashat bővebben.
A könyv megvásárolható és letölthető az internetről.

Talán ezt a Pokhlebkin-enciklopédiát otthon is lehet használni a tagság feltételes meghatározása ennek vagy annak az ételnek
Nos, kulináris mestereink azt is elárulják, hogy mit főztek az ősi időktől fogva országaikban és régióikban, mert mindig változatosak lesznek az ételek és az elkészítésük elve, például ugyanazok a "palacsinták, rösti", ahol a alapja a nyers burgonya, és a vágási módszer és az adalékanyagok eltérőek, és az elkészítés helyétől függően másként fogják őket nevezni.

GTI Tatiana
Ma van a Tojás napja! Kellemes ünnepeket mindenkinek
És azonnal felmerült a kérdés: A rántotta nemzeti étel?
És kiderült, hogy igen. Olyan sok nemzetiség és recept van.
Azt hiszem, ha egy receptet az elkészítés szabályainak és egy bizonyos nemzetiségű összetevők teljes betartásával mutatnak be (nos, például rizottó, pilaf, sushi stb. Rizs mindenhol van, de más), akkor államosítani lehet.

És ha a krasznodari rizsből készült pilaf receptje, akkor egyáltalán nincs nemzetisége. Valami ilyesmi.
Rendszergazda
Idézet: GTI
A rántotta nemzeti étel?

Omlett - nemzetközi étel az egész világon, különösen a hallgatók körében
GTI Tatiana
Idézet: Adminisztrátor
A rántotta világszerte nemzetközi étel, főleg a hallgatók körében
Lind @
Sokoldalú kulináris versenyen. Ausztrál. A gombócokat lengyel ételnek hívták.
Swetie
Idézet: Lind @

Sokoldalú kulináris versenyen. Ausztrál. A gombócokat lengyel ételnek hívták.
Ha jól értettem, miről beszélek, akkor volt egy ilyen receptünk
https://Mcooker-hun.tomathouse.com/index.php@option=com_smf&topic=515068.0

Valamennyi, valószínűleg nemzeti konyhába is belekötnek valamit. Tortillában, palacsintában, pitakenyérben, tésztában, zöldségekben, levelekben ... Mindenhova csavarodnak))
Velma
A lengyelek pieroginak hívják a gombócokat. Ha a Google képei között keres Pierogi (lengyel gombóc) képeket, láthatja a leggyakoribb "orosz" gombócokat ...
Tegnap este a vita után készítettem egy képet egy lengyel üzletben (savanyú káposztával és gombával).

Honnan származik ez az étel?

És mégis, inkább gombóc, inkább ukrán / kelet. Európai, mint orosz étel.
GTI Tatiana
Idézet: Velma
És mégis, inkább gombóc, inkább ukrán / kelet. Európai, mint orosz étel.
Nos, akkor kínai) Gyökerek onnan. És Törökországból érkeztek Ukrajnába

Az egyik változat szerint a gombóc Törökországból érkezett Ukrajnába. Hogy őszinte legyek, a kozákok nem szerették a törököket, de az ő ételük, amelyet dush-vara-nak hívtak, ízlésüknek megfelelő volt. Az azerbajdzsáni konyhában még most is létezik olyan étel - dushbara -, amely külsőleg kis gombócokra vagy gombócokra hasonlít, de azokban a napokban, amikor a törökök Ukrajnába hoztak dush-vara-t, az ukránok először átnevezték az ételt varanikivá, majd a hús töltelékét kicserélték. egy ismertebbel, és a basurmani ételeket gombócoknak nevezték.



Itt van még egy név szerint




A "gombóc" szó nem igényel különösebb magyarázatot: ez egy főtt pite bogyós, túrós vagy más töltelékkel.

Ebben a szóban a "var" gyök az óorosz "főzni" szóból származik. Igaz, sok más főtt étel is létezik, de a "szakács" igéhez kapcsolódó név csak három ételnél ragadt meg: lekvár, gombóc és varenets.



És a gombócról

Érdekes!
A gombócok eloszlásának tanulmányozása érdekében a tudósok különféle írásos dokumentumokat vizsgáltak. A helyi lakosság gombócokkal való ismerkedését többek között az ehhez az ételhez kapcsolódó nevek jelzik: Pelmennikov, Pelmenev vagy ezekhez kapcsolódó. Az Urálokban ez a "gombóc nyomvonal" a 17. század végétől kezd megjelenni. Ez azt jelenti, hogy akkoriban már voltak olyan emberek, akik szorosan kapcsolódtak a gombócüzlethez. De a 19. század közepéig ez az étel tisztán helyi jellegű volt, és Oroszország más régióiban a gombóc egzotikus volt, "kínai pitének" hívták őket, és ritkán főzték. Erről a Rambler számol be. További: 🔗

gawala
Idézet: Velma
A lengyelek pieroginak hívják a gombócokat
Ausztriában - Maultaschen. Bármilyen töltelék, túró, burgonya, tök.
GTI Tatiana
... Az interneten 36 nevű gombócot találtam. Inkább nem nemzeti, hanem hagyományos. Minden nemzetiségnek megvannak a maga főzési hagyományai. A lényeg pedig a vékony tészta töltelékkel.
Rendszergazda
Idézet: GTI
A "gombóc" szó nem igényel különösebb magyarázatot: ez egy főtt pite bogyós, túrós vagy más töltelékkel.
Ebben a szóban a "var" gyök az óorosz "főzni" szóból származik. Igaz, sok más főtt étel is létezik, de a "szakács" igéhez kapcsolódó név csak három ételnél ragadt meg: lekvár, gombóc és varenets.

A szó kifejlesztése: Túrós palacsinta, főtt

Elena Molokhovets rendelkezik ezzel "Főtt sajttorta"

Honnan származik ez az étel?

Rendszergazda
Idézet: Palych
"A konyhában a leggyakoribb" +++ és ott a név legördülő lista szerint. országok. És honnan jött ... még a Marsról is)

A fórumon gyakorlatilag az
Van egy szakasz a nemzeti konyha általános irányáról https://Mcooker-hun.tomathouse.com/index.php@option=com_content&task=view&id=1444 és tovább tartozásként. A hovatartozás nincs alaposan ellenőrizve, a Mars-otthoni konyhán készül, bízzon a recept szerzőjében
árnyék
Béke legyen veletek, pékek!

ugyanaz a név csak különbözik: igen: valahol Afrikában ugyanazokat a gombócokat készítik \ talán 100 évvel az első említés előtt \ de elefánt törzsével

Minden recept

Új témák

© Mcooker: legjobb receptek.

helyszín térképe

Azt tanácsoljuk, hogy olvassa el:

A kenyérkészítők kiválasztása és működtetése